用中文写越南六八体詩
我在越南居住过三十八个春秋,我发现,京族在各种詩体当中, 从来只选择和运用五七言律詩,五七言绝句和对联等体裁来写作;这足以证明: 他们并不喜欢三四言詩特
别是长短句(词). 他们还创造了六八诗体和双七六八詩体.
S?#768;u đong càng lắc càng đ?#768;y, ?Ba
thu d?#768;n
lại m?#803;t ngày dài gh?/span> 两句就是例子.?上句是六言句,其中第二字 ( đong)和第六字( đ?#768;y)是平声字,第四字( lắc)是仄声字.
下句是
八言句. ?押韵字放在上句句尾和下句 第六字, 然后换韵,
押韵字放在第二句句尾, 第三句句尾和第四句第六字. 这种诗体称作六八诗体.
Hai năm chẵn âm th?#768;m mong nhớ,
Anh yêu Em người vợ hi?#768;n lành!
Tình yêu cả m?#803;t trời xanh,
Bao nhiêu ân ái
ch?#769;t thành núi cao. ?
?/span>-廖海风作。
第 一 句 句 尾 (nhớ)
与 第二句的 第五字( vợ ) 需 要 压 韵 (押ợ
韵), 第 二 句 句 尾(lành),第三 句句尾( xanh)和第四句第六字(thành
) 也需要押韵(押anh韵),这种詩体
称作双七六八詩体.只要从来没有人写过中文六八体詩,?我就大胆地写 , 管他是好听还是不好听。以下是我的中文六八体詩中的一段:
? ?/span>春回芳草茸茸 (六字)
海棠初发,晓风尚寒 (八字)
披蓑独钓湖边
惯看鱼跃,散闲如云
身愈老,愈精神
渔翁淡泊鸥群不飞。 ?/span>
廖海风
www.weiaici.com